Avatar

På sporet mod Funder og sådan så det ud fra Lfb siden, OT

af Morten Flindt Larsen, København K, 14/7 2018, 18:13 (2112 dage siden) @ Steffen Dresler

Kære Knut

Som årsag til misæren undskyld for at have anvendt "nørde forkortelser". Rettelig burde jeg jo have skrevet "Lokomotivfyrbøder siden (Lfb)".

Når man beskæftiger sig med specielle emner falder man ofte i og bruger de dengang autoriserede forkortelser, især hvis man kommunikere med ligesindede. Ok i dette tilfælde, men ikke ok på denne og lignende sider. Jeg glemmer det, også når man bruger statsbanernes telegrafforkortelser for byer/stationer, f.eks. København (Kh), Næstved (Næ) etc. Men det er altså ikke (for min part) for at være "karl smart", men glemsomhed.

Når den smutter næste gang lidt herunder:

- Lokomotivfører (Lkf)
- Togfører (Tgf)
- Centralværksted (CvK)
- Maskindepot (Mdt) etc.

Nu skal jeg nok lade være, men i min sidste funktion SKULLE en melding skrives i forkortelser, alle der skulle vide forstod, uforstående volapyk.


Med venlig hilsen
Steffen Dresler


NB: Så i sidste uge, at nu er "det offentlige" begyndt at anvende forkorteler på bl.a. motorvejsskilte, bl.a. er Fredericia skrevet med en forkortelse. Det har været normalen i England, hvor bl.a. byer forkortes: Manchester = M´ch.

Hvis man vil kokkettere med at bruge jernbaneforkortelser i sin kommunikation, så bør man gøre det rigtigt. Stillingsbetegnelser og titler (ekskl. kongehuset) skrives siden retskrivningsreformen i 1948 med lille begyndelsesbogstav og stednavne med stort. Det samme gælder deres forkortelser. Forkortelsen 'Lfb' for 'lokomotivfyrbøder' brugt i en sætning er derfor forkert.


Hele emnet:

 RSS Feed af emne

Indsend billeder

Jernbanebøger

Lokomotivet Årsskrift 2023

Lokomotivet Årsskrift 2023. Pris 460 kr.

Læs mere
DSB MH307

Billeder, rettelser og tilføjelser til denne side modtages med tak