Baunehøj eller Bavnehøj (Generelt)
Det er ligegyldigt om det skrives /av/ eller /au/, da det er en diftong-lyd.
Stavningen af danske stednavne er ganske tilfældig
Vi betræder her et område, der nærmest kan karakteriseres som et serbisk minefelt. Hvis der er noget, der i den grad kan hidse gemytterne op, er det stavning af danske stednavne.
Jeg skal ikke gøre mig klog på, om det staves Baunehøj eller Bavnehøj. Men jeg kan i hvert flad konstatere, at hverken Baunehøj eller Bavnehøj er et autoriseret stednavn for det aktuelle sted.
Ingen lokalitet i Danmark er autoriseret til at hedde Baunehøj. En del steder - men ikke det aktuelle sted - er autoriseret til at hedde Bavnehøj. Søg selv her.
Når det så er sagt: Et ikke-autoriseret sted kan hedde hvad som helst. Og det er måske det der er tilfældet her.
Med venlig hilsen
Thomas Boberg Nielsen
(Tidligere jysk langdistanceblaffer, der aldrig glemmer kampen om, om landsbyen Thorning syd for Viborg skulle staves Thorning eller Torning. Har mange timer stået med "tomlen ude" netop ved Thorning - og fik ventetiden til at gå med at glo på Thorning-skiltet).